Utilizador: Password: Login
Melusine de Mattos
 

 

Melusine de Mattos é tradutora, entre outros, na Editora Zéfiro e professora de Língua Portuguesa, Língua Inglesa e Língua Alemã. O seu percurso académico levou-a às terras frias da Germânia, onde estudou e viveu durante um ano, tendo frequentado diversos círculos de expressão cultural no âmbito do teatro e do cinema alemão. De volta a Portugal, iniciou-se na escrita autobiográfica e na poesia, sendo os seus poemas regularmente declamados em saraus de alguns círculos poéticos de Lisboa. Traduziu para português o Livro da Lei, de Aleister Crowley, com os seus valores numerológicos repostos segundo os cânones da Gematria, face às traduções portuguesas e brasileiras até então publicadas, numa edição privada da Ordo Templis Divini Regis. Apaixonada pela literatura, viu na ambiguidade do signo e na complexidade semiótica do mesmo, um portal para o seu caminho esotérico numa tradição que vem já de Willian Blake e Novalis, Fabre d´Olivet e Court de Gébelin, tendo começado a desbravar esse mesmo trilho nos ramos do Xamanismo, da Bruxaria Tradicional e das Artes Mânticas e Oraculares.

 

‘’O Tradutor veste-se da pele do autor, acolhe-a, assume-a, mas deixa transparecer dessa pele encarnada o perfume do seu próprio rosto, o aroma da sua própria língua, o bailado da sua própria cultura’’.

Melusine de Mattos

 Trabalhos Publicados:

d

As 13 Chagas do Desejo
Poemas Gnóstico-Eróticos
para os Tempos do Apocalipse
 

Desde os tempos da Babilónia e do Rei Salomão até aos poemas de William Blake e S. João da Cruz ou, mesmo entre nós, de Natália Correia, que há uma tradição mística e erótica na Poesia que procura elevar a consciência humana para além dos seus próprios limites sensoriais.
O livro de Melusine de Mattos coloca-se nessa longa corrente arcana em que a Poesia é indissociável do corpo e dos sentidos.
As 13 Chagas do Desejo
são hinos rituais para o fim da Idade do Ferro e os tempos de Apocalipse que ora vivemos. Eles seduzem-nos pela estrutura secreta da sua semântica e geometria e, por outro lado, provocam-nos com a sua proposta de que a Luxúria é o único instrumento de redenção gnóstica disponível aos homens e mulheres de hoje. (Gilberto de Lascariz)

[clique aqui para adquirir]

Trabalhos Publicados no âmbito da Tradução na editora Zéfiro:

 

 

O IMPÉRIO CELTA

Peter Berresford Ellis

 

‘’Combatendo divididos, foram totalmente derrotados.

Tivessem permanecido inseparáveis,

Teriam sido insuperáveis.’’

 

 

Publius Cornelius Tacitus, sobre os Celtas

(56/57 – c. 117 d.C.)

(Parafraseado por Harri Webb)

 

 

 

 

 

 

O FANTÁSTICO PODER DA INTENÇÃO DELIBERADA

Jerry e Esther Hicks

 

f

 

Um livro baseado nas transcrições dos Ensinamentos de Abraão, uma entidade colectiva incorporada por Esther Hicks.